Muitas coisas incomuns aconteceram a esta turma e a mim também.
Толико се необичних ствари догодило овим дипломцима. А и мени.
Isto é difícil para mim também.
I za mene je ovo preteško.
O problema é que Nicky não só causava problemas para si, mas para mim também.
Problem je bio što Nicky nije samo sebe stavljao u vatru, vec i mene takoðe.
Isso é difícil para mim também.
I za mene je ovo teško.
Quem quer que seja que armou pra mim também armou pra você, e estão fazendo com que eu não possa limpar meu nome
Ko god da je smestio meni, smestio je i tebi uèinio je sve kako bi bio siguran da se neæu iskobeljati.
É uma pena que ele tenha desperdiçado... sua ótima fórmula em mim, também, Brain.
Šteta što je protraæio i svoju formulu za inteligenciju na mene, Mozak.
Escuta, poderia fazer uma lavagem cerebral em mim também?
Slušaj, možeš li da ubaciš i mene na ispiranje mozga?
Acho que isso vale pra mim também.
Pretpostavljam da to važi i za mene.
Não é fácil pra mim também.
Ovo ni meni nije ništa lakše.
Foi uma surpresa para mim também.
To je iznenaðenje i za mene.
Foi um choque para mim também.
I ja sam bila u šoku.
Eu imaginei uma vida totalmente diferente para mim, também.
I ja sam sebi zamišljala potpuno drukèiji život.
Não acha que foi esquisito para mim também?
Adam, zar ne misliš da je ovo i meni èudno?
Devo dizer "para mim também", e vivemos felizes para sempre?
Очекујеш да и ја исто то кажем, па да живим дуго и срећно.
Se for, então estou mentindo para mim, também.
Ako jesu, onda lažem i sebe.
Para mim também é um grande fascínio.
I za mene. Jaka harizma za mene.
Mas se alguma coisa acontecer com o Hank, então só chamaria a atenção para você, e assim para mim também.
Ali kad bi se Henku išta dogodilo, to bi privuklo pažnju na tebe, a i na mene.
Seja o que for que tenha feito para ser o que é, vai conseguir para mim também.
Kako god da si postao to što si, uradiæeš i meni to.
Está fazendo efeito para mim também.
Mislim da i mene poèinje da radi.
Acho que ela gostou um pouco de mim também.
I mislim da je i ona u mene malo, takodje.
Você não mentiu só pra ela, mas para mim também.
Ali nisi lagala samo nju. Lagala si i mene.
Pois é, foi bom... para mim também.
Pa, znaš i meni je bilo dobro.
Seu pai achou que estava escondendo de mim também, certo?
I vaš je otac mislio da može skriti.
Para mim também não foi tão especial.
Ne brini. Ni meni nije bilo toliko posebno.
Vai mantê-la longe de mim também?
Držat æeš ju podalje od mene?
Por que não admite que ainda sente algo por mim também?
Zašto jednostavno ne priznaš... da još uvek nešto oseæaš prema meni?
Isso é novo para mim também, advogada.
Ovo je presedan i za mene.
As pessoas estavam de olho em mim também.
Ljudi su poèeli primjeæivati i mene.
Para mim também, espero vê-la novamente...
I meni. Nadam se da æemo se uskoro videti.
Injetaram algo nele, e em mim também, mas isso não me matou.
Ubrizgali su mu nesto. i meni su ubrizgali istu stvar, ali me nije ubila.a
De que outro jeito posso explicar que há 1 ano o seu irmão apontou essa arma para mim também?
Kako drugačije objasniti činjenicu da ne prije godinu dana, tvoj brat držao pištolj na moje lice, kao dobro.
Você pode escrever sobre mim também?
Можеш ли и о мени да пишеш?
Ela disse isso para mim também.
Da, to je i meni rekla.
Agora você é invisível para mim também.
Sad si i ti za mene nevidljiv.
As pessoas que atiram em você, acabam atirando em mim também.
Ljudi koji pucaju u tebe, obièno poènu da pucaju i u mene.
Isso é estranho para mim também.
Ovo je i meni uvrnuto, takoðe.
Mas quando as olhei, percebi que o tempo tinha seguido em frente para mim também e eu precisava correr atrás,
Međutim, kada sam pogledala na dole, shvatila sam da je vreme promarširalo pored mene, takođe
Pediu muitos aperitivos, vários pratos principais, para mim também, e de repente havia pilhas e pilhas de comida na mesa, e também muitas e muitas garrafas de vinho.
Naručivao je po nekoliko predjela, nekoliko glavnih jela, i za mene takođe, i vrlo brzo se stvorila gomila hrane na stolu, kao i boca vina.
Não machucava só a ela, mas a mim também.
Ne samo da je štetilo njoj, već i meni.
0.64398288726807s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?